понедельник, 24 ноября 2014 г.

3 в 1 - Хинтертукс, Штубай, Дахштайн. 3 in 1 - Hintertux, Stubai, Dachstein


Друзья, за прошедший месяц произошло столько всего, я побывала аж на трех австрийских курортах, хорошо потренировалась и приняла участие в TTR-контесте O'Neil Pleasure jam, хотелось бы рассказать вам обо всем этом.
Friends, last month was full of adventures for me, I visited 3 Austrian snowboar resorts, where I was training with national team and then took part in TTR-contest  O'Neil Pleasure jam, so I would like to tell you about that.

В планах на поездку изначально у нас стоял Штубай, но из-за недостатка снега там, мы решили поехать в Хинтертукс. До этой поездки в горах я была только летом, поэтому было очень интересно - как это, кататься в осенних парках - лед? слэш? чего ожидать я и не знала. В итоге парк превзошел все мои ожидания (было, конечно, и несколько минусов, о них я расскажу ниже), солнце светило каждый день, горный воздух кружил голову. Парк представлял собой три серии трамплинов - про, медиум и самые маленькие – pussy-line, поэтому можно было постепенно раскататься после долгого перерыва с весны. Ну и конечно же, море джиббовых фигур - вдоль трамплинов и, в продолжение, прямо до подъемника!

Firtstly, we planned to go to Stubai, but park there hasn't been ready yet, so we headed to Hintertux. Before that I was in mountains only in summer, so I had no idea what to expect - is it icy? slashy? But park was even better then I thought (there were some minuses, but I tell you about them later). Sun shined every day, air was breathtakingly clear. Park consisted out of 3 series of jumps - pro, medium and pussy-lines, so we had possibility to smoothly get used to snow after a long break. And sure really a lot of jibbing - along the kickers and till the lifts.
В общем, место для начала сезона очень хорошее, но хочу сказать и про минусы. Во-первых, тень, которая накрывает парк постепенно начиная с трамплинов, примерно с 12.00-12.30 видимость ухудшается и прыгать постепенно все перестают, переходя на джиббинг. Но и джиббить получается на очень долго, из-за тени парк быстро твердеет. Во-вторых, очереди. Никогда я не стояла по 20 минут, чтобы подняться наверх. Конечно, мы пролезали через сетки и подсаживались, но за это могли и наказать. Впрочем, это не мешало нам ездить по трое, иногда по четверо, а в самых редких случаях и больше! В общем, если знать лазейки, то можно отлично покататься.

So, to start the season it is really good place, but I also want to tell you about minuses. Firstly - the shadow, which covers all the park beginning from 12.00-12.30, from that time visibility is not that good, you can still go jibbing. Secondly, the lines. I've never been staying in line 20 min to get the lift up... Sure, you were able to sneak in and climb over the fence, but cause of that workers can take your ski-lifts. Sometimes we were going in three, four even five on one ski-lift!

Через пару недель после нашего приезда Штэфану (p.s. это наш новый австрийский тренер) сообщили, что парк в Штубае уже почти достроен, и мы, не теряя времени, собрали вещи и направились туда. Все мы были в ожидании чуда, ведь организаторы обещали что-то нереальное. И вот первый день, мы поднялись наверх, и дыхание перехватило - парк был просто идеален. Штубай - это действительно лучшее место в это время - средняя линия из 4х трамплинов, про-линия из 3х трамплинов и пул-джэма, и сессионные огромные два трамплина (за возможность попрыгать на них и не стоять в очереди была назначена космическая сумма в 2500 евро за 2 недели, от чего мы воздержались и наслаждались остальными фигурами, которых было вполне достаточно). Тут мы и стали готовить линии из трюков для предстоящих соревнований - кубку Европы в Ландграфе (Нидерланды). Все были просто в восторге (если вы еще не видели бэксайд трипл корк от Антона Мамаева, советую вам занять устойчивую позу и перейти по ссылке - http://vimeo.com/110995109).


In some two weeks our new coach Stefan got the information, that the park in Stubai is ready, and we headed there. We all were waiting for some miracle, cause everybody said, that the park there is one of the best in the world. And it was just so! Riders from all over the world were here - even from Canada and States. Middle line consisted out of 4 kickers 8-12 metres, pro-line out of 3 kickers 15-18 metres and pool-jam, and also session section out of 2 huge kickers. If you still didn't see triple from our teammate - go check it http://vimeo.com/110995109 !


 Но и все хорошее тоже когда-то подходит к концу, наши сборы тоже заканчивались, но, вместе с Леной Костенко, я решила остаться в Штубае еще на неделю – прямо до соревнований TTR ONeil Pleasure jam. Погода в горах – дама очень капризная: всю неделю был туман, ветер, валил снег. В итоге, чтобы не сидеть целый день дома (Австрийская деревня – она в первую очередь все-таки деревня, и если не кататься, то легко можно сойти с ума), мы выбирались на склон и искали веселья как только могли. Также йога, конечно, очень выручала – минимум час в день для поддержания тонуса. Проведя неделю с пользой для здоровья, но без всякой пользы для катания, мы собрали вещи и направились на третий сноуборд-курорт за этот месяц – в Дахштайн. Это место меня очень удивило: подъемник наверх – это одна большая гондола, а большую часть склонов занимает парк (поэтому праздно катающихся лыжников там почти не было). Вдоль парка располагается бугельный подъемник, людей совсем немного (на соревнования, конечно, приехало больше народу, но в обычные дни на склонах очень свободно), поэтому за несколько часов успеваешь укататься и попробовать все, что хотел. Тренировочный день соревнований не радовал хорошей погодой – скорости на трамплины не хватало, поэтому мы прикатывались к джиб-фигурам (они были достаточно большими и скоростными, поэтому это тоже заняло достаточно времени). В итоге на следующий день у нас был час, чтобы понять что к чему на трамплинах. Для меня этого оказалось недостаточно, я не приземлила трюк на втором трамплине два раза. Но вот Лена Костенко и Леша Соболев (он тоже принимал участие в соревнованиях) прошли в финал! В итоге Лена заняла 10 место, а Леша выиграл лучший трюк за свитч бс дабл 10, а также со своей линией трюков занял второе место! Очень рада за них обоих, отличный результат! Для меня лично – это был хороший опыт, повод поработать над определенными моментами.



But every good trip is over one time, so my team-mates headed home, but Lena and I decided to stay till O'Neil Pleasure jam in Stubai. The weather in mountains is very changable, this week we were unlucky, it was windy, foggy and snowy. But we still have been going up to the slopes just not to go really crazy (Austrian village is still village even though it is really beautiful). Also yoga helped us to stay feet - usually one hour per day after riding. After one week of doing almost nothing, we finally headed to Dachstein. It was very strange place for me - there is only one gondola up to the glacier and most of the slopes is freestyle park, so there are almost no tourist skiers. The ski-lift was just along the park and there was no crowd, so you were able to do many-many laps per hour! In the day of training for contest the weather wasn't that good, snow was a bit slow, so we were getting used to rails, so, on the next day we had only 1 hour to get the speed for kickers and get used to it. For me it appeared to be not enough - I didn't land my both runs. But Lena and Aleksey Sobolev (he also came to compete) made it to the finals. Finally, Lena got 10th place and Aleksey took best trick and second place, congrats, guys, I'm happy for you! For me it was a good experience, now I know some weaknesses, which I should work on.


Время как всегда пролетело незаметно, и сейчас я уже со сборной в Ландграфе (Голландия) для участия в кубке Европы. Постараюсь собраться и показать хороший результат. И, конечно, расскажу вам, как это - такие крупные соревнования в холодильнике-прототипе "Снежком". А пока - небольшое видео из Австрии!


Times flies really fast and now after one week off (I even manage to visit university) I'm in Landgraaf (Holland) for the first Europe cup. Hope, I'll me more concentrated this time, I'll tell you soon, how it goes here! Peace!



суббота, 11 октября 2014 г.

Snowboarding, surfing and skateboarding - trip to Sochi


Совсем недавно я вернулась с тренировочного сбора, который проходил в Сочи. Очень странно было очутиться в тропиках после дождливого и уже холодного в то время Петербурга, ко мне прямо вернулось ощущение лета! Жили мы совсем близко от моря, даже на утреннюю тренировку ходили по побережью.


A week ago I came back from training trip to Sochi. It was quite weird to be in tropic zone after pretty cold rainy Saint-Petersburg, the feeling of summer came back! =) We lived just near the Black sea, and the road to  the morning training was through the seaside.





Вообще, тренировки у нас проходили два раза в день, утром мы занимались 2-3 часа акробатикой, а вечером делали упражнения на силу и выносливость, а также иногда играли в волейбол.

Днем, когда оставались силы, мы успевали съездить в городской скейтпарк. Его совсем недавно обновили, теперь там есть достаточно хорошая мини-рампа и большая стрит-зона.

We had 2 trainings per day - trampoline and acrobatics in the morning and some strength and endurance in the evening (sometimes ball games).
In day time we had some break, so, when we still had some energy we were visiting local skatepark, which was pretty good: mini-ramp and big street zone.




После недели солнечных дней и голубого неба начался шторм и пошел дождь. Оказывается, в это время много моих знакомых приехало в Горки Город на пресс-конференцию. Внизу дождь, значит, наверху снег. И так и было - Инстаграм запестрил снежными горами, а кто-то даже был настолько предусмотрителен, что захватил доску и мог поджиббить! Мы в это время были в отеле и, конечно, досок у нас с собой не было. 

After some sunny days and bluebird the storm came and it started raining... It appeared, that many of my friends were up in the mountain for press-conferension about local resort Gorky Gorod. Raining in the city means snowing up in the mountains, and it was just like that! And somebody even took snowboards with them, so, they had a chance to start their season there! =) At that time we were in the hotel, and, sure, none of us had a snowboard.. =)




В шторм волны пришли действительно большие и невольно закрадывалась мысль, что на них можно было бы посерфить, чего только в голову не придет? Но наши мысли вдруг оказались правдой! На следующий день, когда волны были более ровные, местные ребята поехали кататься на серфе в Хосту (район Сочи), мы даже встретили ветеранов серфинга (которых мы не знали, но тренера наши здоровались и вели задушевные беседы), они тоже приехали кататься, как только узнали прогноз. Конечно, и нам очень хотелось не упустить такую уникальную возможность - нечасто в России можно встретить подходящие для серфинга волны. Но так как волны приходят в Сочи нечасто, серф-станции здесь нет, и все приезжают кататься со своими досками. Нам оставалось только с горящими глазами наблюдать за ребятами с берега. Очень странное ощущение, когда все катаются, а ты просто сидишь на берегу.

Storm was pretty big and we were sitting on the beach watching that huge waves (at least for me they were haha) and dreaming about surfing. And can you imagine, next day my friend told me, that they are going to Hosta (district of Sochi) to surf?! Sure, we also wanted to try Russian waves, but they come here not that often, so, there is no surf station in the whole Sochi. Pity, but we were just sitting and watching happy guys having fun outta there..




Вот так! Оказывается, в Сочи можно в одно и то же время кататься на скейте, серфе и сноуборде! (зимой, говорят, волны приходят намного чаще)
Тренировки занимали не все наше время, а отель был оборудован специальным лечебно-восстановительным центром, поэтому у нас также была возможность лучше восстанавливаться после тренировок и готовить суставы и мышщы к предстоящему сезону.

So, you can snowboard, surf and skateboard at the same time in Sochi! Just amazing! Guys said, that in winter waves come really often!

We also had some free time between trainings, and the hotel was with some recreational center, so, it was really nice to relax and recover after intensive training day!




Вот так и пролетели две недели, я даже успела чуть-чуть загореть. Сейчас нужно возвращаться к учебе и готовиться к новому сбору - 15 октября мы вылетаем в Австрию на 3 недели, так жду! Очень cоскучилась по снегу! Увидимся там!

Two weeks ended really fast, I went to Finland for some studying (still hope to manage it somehow, let's see).  Next week we are going to Stubai, Austria, I'm waining it so much! Miss snow! See ya out there!






Всем привет! Hello, everybody!

Друзья, совсем недавно (а точнее, этим летом) я вошла в Сборную России по сноуборду. В связи с этим, в ближайшее время у меня планируется очень много поездок, как тренировочных, так и соревновательных, поэтому я и решила начать вести этот блог - чтобы все, кому интересно, были в курсе. Также буду рада любым комментариям, вопросам и пожеланиям (для моих иностранных друзей я пишу на английском, если замечаете ошибки - не стесняйтесь комментировать, я всегда рада совершенствоваться и учиться чему-то новому). 
peace & love ✌

Friends! Not so far ago I became a part of National Snowboard team of Russia. So, I'm travelling a lot right now and even more is coming this season. I start this blog to tell you abput my adventures in professional life. Keep in touch and don't forget to spread your thoughts here, I'm always happy to hear you!
peace &love